Продолжаем знакомство с общением американцев в разной обстановке.
Этикет не в почете
Вы можете увидеть высокопоставленных чиновников на своих рабочих местах в рубашках с короткими рукавами или иногда даже без галстуков. Они могут даже позволить себе откинуться в кресле или положить ноги на стол во время телефонного разговора.
Это, отнюдь, не является признаком невоспитанности. Высокий темп американской жизни, напряженность работы, поглощенность работой и конкуренция требуют иногда определенной расслабленности, неформальности в общении, называемой точным словечком «откинуться». Этим же объясняется достаточно высокая частотность бранных слов в американском общении.
Иногда американцы отбрасывают некоторые правила этикета просто потому, что не знают, что сказать. Их излишняя простота в выражениях в этих случаях может быть объяснена замешательством или смущением.
Например, они могут быть достаточно неуклюжи в ответ на вашу благодарность или комплимент и ограничиться только фразами типа: не за что, не стоит, я не заслуживаю этого и т.п. Они вовсе не хотят быть грубыми, и им может быть приятна ваша вежливость, но они чувствуют себя неловко, если их хвалят.
Прямота в общении
Практически во всех ситуациях американцы склонны к прямому, открытому обсуждению любых проблем, которые возникают между ними и собеседником, причем налицо тенденция называть вещи своими именами, избегая недосказанностей.
Это связано со стремлением американцев как можно быстрее уладить все проблемы, особенно связанные с бизнесом. Обнаруживающаяся в этих ситуациях прямота американцев иногда трактуется иностранцами как резкость или даже грубость.
Для американцев совершенно естественно переходить сразу же к сути дела и говорить именно то, что они думают, зачастую не подбирая с осторожностью слова, чтобы пощадить самолюбие собеседника.
Такая прямота часто приводит к противостоянию и спорам. Американцы предпочтут открыто и с готовностью выразить свое мнение, причем при этом они всегда готовы к тому, что у кого-нибудь может быть свой, отличный от их, взгляд на проблему. Вы можете стать свидетелями горячих дискуссий испоров на вечеринках и стадионах, в метро и автобусе, в учебной аудитории и офисе, короче, повсюду.
Представителям других наций больше свойственна уклончивость и желание избежать противостояния. Они будут обсуждать проблему, избегая категорических утверждений или отрицаний, могут уединиться с кем-либо из собеседников и даже изменить свое мнение в угоду противоположной стороне, демонстрируя тем самым уважение к собеседнику.
С долгим обегием с американцами приходит понимание того, что за американской прямотой не стоит ничего личностного, а соблюдение традиционных норм этикета зачастую ведет к замедлению и задержке в бизнесе. Американцы являются сторонниками быстроты в решении таких вопросов и ясности во мнениях. В этом их отличие от представителей других национальностей.
В повседневной жизни, в повседневной коммуникации американцы также стараются выражаться достаточно определенно и решительно, без недомолвок, стараются четко формулировать и отстаивать свое мнение. Что интересно, американцы часто побуждают детей выражать и отстаивать свое мнение, принимать участие в решении семейных вопросов.
Еще одним важным проявлением американской прямоты является традиция не скрывать своих личных проблем при обсуждении, свободно о них рассказывать.Так, американка в незнакомой компании говорит соседке: «У меня рак, мне надо прибавить в весе, чтобы было, что терять, когда наступит ухудшение». Американец может свободно сказать: «У меня умственно отсталый ребенок», «У моей дочери большие проблемы в школе».
Эмоциональность
По сравнению с представителями других культур, например, азиатской, многие люди в США мало заботятся о том, чтобы скрыть свои эмоции. Американцы очень непосредственны в выражении своих эмоций.
Эмоции скрывать не принято, положительные эмоции могут быть публично выражены крайне эмоциональными междометиями, визгом, криком. Радость или возбуждение демонстрируются американцами с готовностью, с точки зрения европейцев — даже экзальтированной.
Пассажиры аэробуса могут все вместе просто хором завизжать от восторга при объявлении по радио: «Бесплатное шампанское всем пассажирам от авиакомпании». Примеривая одежду, можно услышать визг соседки по примерочной: «Oh,Ilikeit!».
Негативные эмоции тоже выражаются достаточно открыто — грубыми выражениями, ругательствами. Сами американцы объясняют свою эмоциональность в общении тем, что большинство людей, особенно в крупных городах, живут в состоянии постоянного стресса как дома, так и на работе. Стресс надо снимать.
Учитывая это, американцы не обижаются и не принимают близко к сердцу, если кто-то позволил своим чувствам выплеснуться наружу. «Джо несколько прямолинеен сегодня» или «Встреча сегодня не удалась», — такова будет обычная реакция на то, что было сказано кем-то в минуту раздражения. Человек, выплеснувший раздражение на собеседника, может сам сказать в завершение: «Это был выплеск эмоций, простите».
В целом, большинство американцев нельзя назвать сдержанными, замкнутыми и дисциплинированными людьми. Они — шумные, энергичные, эмоциональные и легко возбудимые.
Доброжелательность
Из-за небольшой плотности населения в Америке все стремились оказывать помощь друг другу- эта историческая черта сохранилась и по сей день.
Для американского коммуникативного поведения характерна выраженная, подчеркнутая, если не сказать демонстративная доброжелательность. Американец всегда готов прийти на помощь другому.
Обязательна доброжелательность к клиентам, повсеместно спрашивают «Чем я могу вам помочь?», долго и подробно объясняют, когда все уже и так ясно. Иностранцы нередко говорят, что американцы столь дружелюбны, обходительны и участливы, что порой даже надоедливы со своим вопросом «Can I help you?»
Быть дружелюбным — положительная черта, высоко ценимая американцами.